Những tranh cãi xoay quanh việc lồng tiếng trong lĩnh vực giải trí, đặc biệt là trong cộng đồng yêu thích anime tại Việt Nam, dường như không có dấu hiệu giảm nhiệt. Mới đây, diễn viên lồng tiếng Trần Hoàng Sơn, người đã gắn liền với vai Kudo Shinichi và Edogawa Conan trong series nổi tiếng ‘Thám tử lừng danh Conan’, đã lên tiếng về những áp lực và bình luận tiêu cực mà anh phải đối mặt mỗi khi một phim mới hoặc series mới của Conan được phát hành.

Trong một video được đăng tải trên kênh cá nhân của mình vào ngày 20/7, Trần Hoàng Sơn đã bày tỏ sự mệt mỏi và thất vọng với những bình luận độc hại mà anh phải chịu đựng hàng năm. “Cứ mỗi năm khi Conan ra một phim mới ngoài rạp hoặc ra một series mới là có những bình luận vào ‘toxic’ tôi. Lạ hen, tại sao năm nào cũng vậy? Cứ tái đi tái lại tình trạng này hoài?” – anh nói. Những lời này không chỉ phản ánh sự khó chịu của Trần Hoàng Sơn mà còn cho thấy anh cảm thấy bị áp lực và bị đánh giá một cách không công bằng.

Trần Hoàng Sơn cũng nhấn mạnh rằng anh không giành giật hoặc cướp vai của ai, và anh đã là người lồng tiếng cho Conan từ năm 2009, sau đó gián đoạn và tiếp tục từ năm 2020 đến nay. Anh kêu gọi khán giả tôn trọng sự đa dạng và không cần thiết phải so sánh anh với những người khác. Điều này cho thấy anh mong muốn được công nhận và tôn trọng với vai trò và đóng góp của mình trong series.

Diễn viên lồng tiếng này cũng đề cập đến việc một số khán giả cho rằng họ bình luận để giúp anh cải thiện và đáp ứng thị hiếu của khán giả. Tuy nhiên, anh cảm thấy những bình luận tiêu cực và nặng nề không giúp ích gì cho việc cải thiện. Việc này đặt ra câu hỏi về cách thức mà khán giả phản hồi và liệu những phản hồi đó có thực sự giúp đỡ cho diễn viên hay không.

Trước đó, vai Conan tại Việt Nam cũng được đảm nhận bởi Đặng Hoàng Khuyết, một cái tên nổi bật trong giới lồng tiếng anime. Sự thay đổi diễn viên lồng tiếng và những ý kiến trái chiều không phải là điều hiếm gặp trong cộng đồng yêu thích anime. Điều này cho thấy sự đa dạng trong cách tiếp cận và thực hiện các vai diễn, nhưng cũng đồng thời dẫn đến những tranh cãi không đáng có.
Trong khi đó, một số khán giả đã lên tiếng ủng hộ Trần Hoàng Sơn và kêu gọi anh tiếp tục cố gắng và phát huy khả năng của mình. Họ cũng nhận định rằng việc tiếp nhận và tiếp thu ý kiến trái chiều là cần thiết để cải thiện cách lồng tiếng. Sự ủng hộ này không chỉ giúp Trần Hoàng Sơn cảm thấy được khích lệ mà còn cho thấy rằng vẫn có những khán giả công bằng và hợp lý trong cách nhìn nhận về việc lồng tiếng.
Anime và phim điện ảnh đã trở thành một phần quan trọng của văn hóa giải trí tại Việt Nam, với nhiều series và phim điện ảnh đạt doanh thu cao và thu hút sự chú ý của khán giả. Tuy nhiên, điều này cũng dẫn đến việc các diễn viên lồng tiếng trở thành tâm điểm của sự chú ý và đôi khi phải đối mặt với những bình luận tiêu cực. Việc quản lý và phản hồi với những bình luận này một cách tích cực sẽ giúp tạo ra một môi trường lành mạnh và hỗ trợ cho cả diễn viên và khán giả.